石川暁子通訳翻訳事務所 ¦ フランス語と日本語間の、翻訳・ビジネスアテンド通訳・通訳ガイドを承ります。

日本語français

業務内容のご紹介

ビジネスアテンド通訳

フランス語日本語間のビジネスアテンド通訳サービスを承ります。

また、VIPアシスト、国際見本市視察コーディネート、お電話・メール代行サービスも併せてご利用ください。

例)国際見本市、展示会、視察、商談、買付、イベント、レセプションなどの際の通訳

尚、専門分野のファッション、インテリア、コスメティック、ガストロノミー、観光以外にも幅広い分野で対応いたします。

ビジネスアテンド

現地で通訳者が同行し通訳致します。「フランスと日本の二文化を持つ現地の日本人バイリンガルに任せたい」、または「現地の通訳者に依頼して日本からの出張費を削減したい」という方に。

VIPアシスト

フランス滞在中のVIPアシスタントお手伝い致します。「ビジネスアテンド通訳業務以外にも、秘書業務や空港送迎、ホテルチェックイン・アウトなどもすべて任せたい」という方に。

国際見本市視察コーディネート

フランスの国際見本市へ視察や買付をご希望のお客様(小売業者、卸売業者、バイヤー、サプライヤー、デザイナー等、各業界関係者様対象)のための各種手配と会場へのご案内及び通訳を致します。「現地の情報収集や提携先探し、または買付を手伝って欲しい」、という方に。

お電話・メール代行

フランス‐日本間のお電話やメール代行を致します。「フランスの取引先と電話やメールでやり取りを代行して欲しい」、という方に。

インンテリア

コスメティック

ファッション - インテリア

お見積もりご依頼 : ビジネスアテンド通訳

お支払いについて : ビジネスアテンド通訳

http://www.aittraduction.com/Copyright (c) 2007 AIT TRADUCTION All Right Reserved.